Übersetzung von "го помня" in Deutsch


So wird's gemacht "го помня" in Sätzen:

Иска ми се да го помня по-добре.
Könnt ich mich nur besser an ihn erinnern.
Както и да е, винаги ще го помня.
Wie auch immer, das wird immer eine schöne Erinnerung bleiben.
Джеф го помня от ей такъв.
Ich weiß noch, wie Jeff als Amöbe war.
Много по-стар е, отколкото го помня.
Er ist viel älter als in meiner Erinnerung.
Ако това вече се е случило с мен, тогава защо не го помня?
Wenn all das hier mir schon mal passiert ist... wieso kann ich mich dann an nichts davon erinnern?
Не познавам баща си, но от събраната информация съдя, че не си заслужава да го помня.
Ich erinnere mich nicht an meinen Vater, aber soviel ich weiß, ist er es nicht wert, sich an ihn zu erinnern.
Добре, но не го помня така.
Das ist nicht direkt so, wie ich es in Erinnerung habe.
Предпочитам да го помня какъвто бе преди да му причиниш това.
Ich erinnere mich lieber an Saul, bevor du ihn angegriffen hast.
Да, но се оказа, че го помня.
Habe ich auch, aber offenbar kann ich sie auswendig.
Да, разбира се, че го помня.
Ja, ich erinnere mich an ihn.
Как може да не го помня?
Wie hab ich das bloß vergessen können?
Не знаех, че все още го помня.
Danke. Ich wusste nicht, dass ich sie noch habe.
И винаги... ще го помня този ден.
Noch immer verfolgen mich ihre Schreie.
И аз го помня, защото носи името на любимия ми мюзикъл.
Der einzige Grund, wieso ich mich erinnere, ist, weil er wie mein Lieblingsmusical heißt.
Бях на 6, така че не го помня.
Ja, ich war vielleicht 6, also weiß ich es nicht mehr so genau.
Ако е красив, както го помня, господарю Асано.
Ako ist so glanzvoll wie in meiner Erinnerung, Furst Asano.
Небето винаги е по-синьо, отколкото го помня.
Der Himmel ist immer blauer, als ich mich erinnere.
Точно какъвто го помня от последната ни среща... но още по-красив.
Er ist genau wie in meiner Erinnerung. Weniger nass, aber noch hübscher.
Сигурно му е било тежко, че не го помня.
Es muss grauenhaft für ihn gewesen sein, wenn ich nicht wusste, wer er ist.
Помня го. Помня кога ходихте там.
Ja, ich erinnere mich, dass ihr da mal gewesen seid.
Исках да запомня чичо Бен така, както го помня и сега.
Ich wollte mich so an Onkel Ben erinnern... wie ich mich jetzt an ihn erinnere.
Имаше и номер на телефон, но него не го помня.
Da war auch eine Telefonnummer. Die weiß ich aber nicht mehr.
Едва го помня, но помня... колко болеше, когато тръгна.
Ich erinnere mich kaum an ihn. Aber ich erinnere mich... wie sehr es schmerzte, als er gegangen ist.
По-различен е, от колкото го помня.
Er ist anders als in meiner Erinnerung.
Кажи на авиатора, че ще го помня!
(Mädchen lacht) Sag dem Piloten, dass ich mich an ihn erinnere!
Не знам, Фийби, но го помня сякаш е станало току-що.
Aber es kommt mir vor, als wäre es gerade erst passiert.
Толкова бях впечатлен от Майк, докато ме подготвяше, че се зачудих защо не го помня.
Nun, interessiert es Sie, dass ich nach Mikes Befragung so von ihm beeindruckt war, dass ich mich fragte, warum ich ihn vergessen hatte.
Много добре го помня, проблемът е, че вече не си полицай.
Daran erinnere ich mich gut. Das Problem ist nur, du bist kein Polizist mehr.
Понякога го помня по един начин, а понякога по друг.
Manchmal erinnere ich mich so daran...dann wieder anders.
Наи-смешното е, че не го помня.
Und jetzt die Pointe: Ich erinnere mich nicht daran.
и съм претърсил всичките си банки с памет, защото това е смешно и би трябвало да си спомням, че го правя, и аз не го помня.
ich habe meine Erinnerungen abgesucht, denn es ist lustig und ich sollte mich daran erinnern, aber ich tu's nicht.
Този момент промени животът ми и го помня все едно бе вчера.
Dieser Moment änderte mein Leben, und ich erinnere mich daran, als wäre es gestern.
А той каза: "О, да, и аз го помня!
Und er sagte: "Oh ja, ich kann mich auch daran erinnern!
И докато това плуване беше преди три години, аз все още го помня, все едно беше вчера.
Obwohl dieses Schwimmen vor drei Jahren stattgefunden hat, erinnere ich mich daran, als wäre es gestern gewesen.
1.1981620788574s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?